这个翻译软件只有一个功能,但却能当语音翻
说起翻译软件,不需要的时候完全无感只觉得它浪费手机内存,真正出国的时候看着满大街的外文,才会发现自己那点破外语完全不够用,手机里的翻译软件才是落水时抓住的浮木,完全离不开啊~~
因为每一款翻译软件的侧重点都不同,小编强烈建议大家出国前要搜罗满九宫格的翻译APP,尤其自由行,文字翻译的、语音翻译的、同声传译的、专门搞定专业术语的都要!鬼知道下一刻自己会遇到什么?
今天给大家介绍的「VoiceTra」正是一款翻译软件,它有且只有一个功能,就是同声传译!
这一款翻译软件比较擅长日常语言的翻译,如果只是普通的旅游、日常生活对话这款软件都非常好用,而且准确性相对其他软件也是非常高的,还是免费的哟~但是,对的,但是来了!如果是专业性非常强的词汇或者句子可能就不是那么准确了。
「VoiceTra」支持日语、英语、中文、韩语、阿拉伯语、意大利语、印尼语、乌尔都语、荷兰语、高棉语、僧伽罗语、西班牙语、泰语、台湾华语、丹麦语、德语、土耳其语、尼泊尔语、匈牙利语、印地语、菲律宾语、法语、越南语、波兰语、葡萄牙语、葡萄牙语(巴西)、马来语、缅甸语、蒙古语、老挝语、俄语共31种语言(一次性列出来了,请在光荣榜上找到你需要语言的名字),其中18种语言支持语音输入,16种语言支持语音输出。
打开APP后选择自己所用的语言,选择完成之后只需要对着话筒说话就能得到翻译好的语音结果~~再次的点击ok接受协议就可以开始使用了!
听上去也没觉得特别牛,但据说「VoiceTra」的背景来历很不得了:「VoiceTra」是日本信息通信研究机构(NICT)收集了大量范文,统计翻译结果,同时结合对译数据和深度学习的神经元翻译法,才“生下来”的孩子,在全球范围内都可以说是最先进的多语种语音翻译系统,一经面世就被无偿应用在了日常中的方方面面。
为了迎接年的东京奥运会,「VoiceTra」还被NICT联合相关企业进行升级,添加了旅游景点、交通机构、商店、医院等各种场所和设施普及的素材库,所以如果你要去日本旅游,那「VoiceTra」是必须带上的。
还有一个神奇的地方就是,「VoiceTra」有“两种翻译结果”,简单来说就是你输入一句中文语音,在输出翻译结果并自动用语音播放的同时,还会在下面一排附上“译文翻译回中文”的结果,以便检查语义是否有误差,这种双保险的做法一方面体现了创作者的自信,也避免了很多乌龙事件。
「VoiceTra」的收音效果、语音识别率和翻译准确率都很过关,只要注意输入语音的时候言简意赅,不要太口语化就成,至于其他小语种准确度如何,就等热心的外语专业同学给大家发来反馈啦~~
转载请注明:http://www.abuoumao.com/hytd/1360.html