库尔德书面文学

白癜风免费活动 http://disease.39.net/bjzkbdfyy/171027/5796518.html

库尔德书面文学。传统上,书面的“高尚”诗歌在库尔德社会中发挥的作用不如民间诗歌(qv)那么突出。库尔德语的书面文学作品数量远少于周边文化,但与普什图语(qv)相当。库尔德语的书面文学作品主要由诗歌组成,直到20世纪,由于社会和政治的发展,散文文学以库尔德语的两种主要方言发展起来。

很长一段时间,库尔德语不被用作书面语言。那些渴望为当时的高雅书面文化做出贡献的人用阿拉伯语、波斯语或后来的土耳其语写作。库尔德诗歌和散文叙述是口头传播的。然而,已知最早的库尔德书面诗歌的形式、语言和意象毫不费力地遵循阿拉伯-波斯诗歌提供的模式,这表明该传统在已知的早期诗人出现之前就已经完善。

我们对书面库尔德文学早期历史的了解仍然不完善。长期以来,我们的信息仅来自AlexandreJaba()根据MamudEfendiBāyazidli的信息发布的数据。后来DavidN.MacKenzie()确定了两位相关诗人的真实死亡日期,表明Bāyazidli的信息不准确。因此,依赖Jaba/Bāyazidli的其余信息是不安全的。

早期诗人。Bāyazidli提到的前五位诗人(Aliariri、Mallā-yēJezri、Faqi-eeyrān、Mallā-yēBātē、Amadāni)被认为是Kormānji学派的主要代表人物,该学派使用Jazira的Kormānji子方言/Bōtān作为一种文学语言。人们经常声称这所学校的创始人是Mallā-yēJezri(taallo,或笔名,ShaikhAmadNeāni,-),深受波斯诗人的影响,尤其是他所寻求的āfe(qv)效仿(Uzun,I,p.20)。他的大量作品包括qaidas(颂歌)和azals(歌词),其中一些至今仍然流行。

Faqiayrān“鸟类的法学家”(Mukis的MoammadFaqih的笔名,-年;参见Kurdo,I,第70-89页;Blau,即将出版)据说是Mallā-yēJezri的弟子。他的作品包括qaidas和azals,他是第一个使用manawi(对联)形式进行叙事诗的库尔德诗人。他现存的作品包括ekāyatāēēSanāni(Shaikhanān的故事)、Qawl-ēasp-ēra(黑骏马的诗)和QeseyāBarSis(BarSis的故事)。

对Aliariri知之甚少。有些诗似乎是出自他之手(见Kurdo,I,pp.57-64)。否则,我们所知道的是,与Mallā-yēJezri和Faqiayrān一起,他的名字被列入了Amadāni在介绍MamuZin(qv)时称赞的可敬的前辈名单中

Amadāni(-)可能是最著名和最受欢迎的古典库尔德诗人,主要归功于他著名的MamuZin(Lescot,;āni,)。这部漫长的浪漫史诗有时被视为库尔德人的其他国家史诗的对等物,与罗密欧与朱丽叶有一些相似之处,描述了家庭不允许他们结婚的两个贵族后裔之间不可能的爱情。它的灵感来自库尔德流行史诗Mamēlān,可能还受到NeāmiGanjavi的LaylioMajnun的启发。除了这项主要工作之外,Amadāni还写了Nubehārāpeukān(儿童的新春天),供库尔德学校学生使用的押韵的阿拉伯语-库尔德语单词表,以及题为Aqidaimānē(宗教信仰)的宗教作品。

关于Mallā-yēBātē的生平,我们只有Jaba和Bāyazidli提供的不可靠数据。众所周知,他写了一首mawlud,这是一首关于先知穆罕默德诞生的诗;也许是库尔德浪漫主义Zambilferō(篮子卖家)的一个版本;并且,正如最近发现的那样,一首关于道德、权宜之计和良好举止的说教诗,它一定曾经非常受欢迎,以至于它成为了雅兹迪人口头宗教文学的一部分(见Kreyenbroek和Rashow,即将出版)。

古拉尼诗歌。大约在16世纪,在大约相当于波斯科尔德斯坦省的地区,阿尔达兰家族在一定程度上独立于萨法维王朝。他们充当当地文学文化的拥护者,促进了古拉尼(见GURN)书面文学的发展,这种语言的起源与库尔德语不同,但被广泛认为是该语言的一种方言。Gurāni是Ahl-eaqq主要分支的宗教语言(qv;另见MacKenzie,年),现在也成为了宫廷语言,因此成为库尔德书面文学的重要部分。

Gurāni诗歌比其早期的Kurmānji诗歌更受当地诗歌传统的影响,使用十音节韵律,在两个押韵hemistiches之间有一个停顿,这是该地区民间诗歌的典型特征(MacKenzie;Mokri)。

这个Gurāni学校的创始人和第一位代表是YusofYaskā(卒于年),他写了azals。他的门徒包括ShaikhAmadTatiMardui(-92)、ShaikhMoafāBēsarāni(-)和AmadBegiKomāsi(-)。ānāQobādi(-59)创作了alawāt-nāma,对先知穆罕默德和伊玛目Alib的悼词。Abiāleb,以及著名的irinoosrow版本。著名的Gurāni版本的LaylioMajnun后来由MollāBolādKhan(卒于年)撰写。Gurāni学派的最后一位也是最著名的成员是SayyedAbd-al-RaimMollāSaidiTāwgozi(约-82年),他的笔名是Madum或Madumi,但更为人所知的是Mawlawi。他的波斯语、阿拉伯语和古拉尼语宗教诗歌深受古典苏菲文学的影响,其中爱情意象发挥了重要作用。著名的库尔德女诗人和学者MāharafānomMasturaKordestāni(-47)长期以来一直被认为只用波斯语写作,但最近发现了她的Gurāni诗歌。

索拉尼诗歌。在伊拉克库尔德斯坦的扎格罗斯西部,巴班(qv)王公王朝在18世纪下半叶增强了权力。年,MamudPasha开始将他的首都转移到一个新的地点,Solaymāniya。他的继任者延续了这一政策,并且Abd-al-RamānPasha(r.-)积极推广使用库尔德当地方言,后来被称为Sōrāni,作为一种文学语言。

AliBardaāni(卒于年)的全部作品部分包括对库尔德人(尤其是Kormānji)口头传统的伟大作品的书面Sōrāni的改编。他还创作了qaidas和他的一些azals成为流行传统的一部分并被设置为音乐。

Abd-al-Ramān的孙子AmadPasha在位期间,见证了以苏莱曼尼亚为中心的Nāli诗歌学派的兴起。这些诗人帮助索拉尼获得了重要文学语言的地位。这所学校的创始人是MallāedriAmadaweysiMikāili(也称为Mallāedriarazur,-56年),他的笔名Nāli。与Mallā-yēJezri一样,Nāli使用了波斯-阿拉伯诗歌形式,例如qaida和azal,在此之前它们还没有成为该地区库尔德诗歌的一部分。他的作品包括赞美统治者的诗歌和神秘的诗歌,但他最出名的是他的抒情诗。

萨勒姆(Abd-al-RamānBegāebqerān,约-69年的笔名)帮助发展了文学Sōrāni。他使用了hazaj计量表(参见AR),这被证明非常适合Sōrāni诗歌。

年,巴班王朝被推翻,许多诗人离开了苏莱曼尼亚。然而,索拉尼诗歌继续发展,主要是在基尔库克和波斯库尔德斯坦。这一时期最伟大的诗人是ājiQāderMallāAmadKoyi和ShaikhReāālebāni。ājiQāderKoyi(ca.-94)离开库尔德斯坦前往伊斯坦布尔,在那里他熟悉了Kormānji语言和文学并接触了外国思想。他的qaida语言简单,他的作品反映了他对社会事务的兴趣。他批评传统态度,他的诗歌中包含对现代世界特征的提及。他的诗歌在库尔德斯坦非常流行。

ShaikhReāālebāni(-)将讽刺引入库尔德诗歌。他经常旅行,在伊斯坦布尔住了八年。除了讽刺诗歌,ālebāni的作品还包含自传元素;浪漫的爱情和宗教(尤其是Ahl-eaqq)是常见的主题。他的风格和词汇选择比库尔德“高级”诗歌中的习惯更有力。

MallāOmānBali的儿子MallāMamudMawi(-)的诗歌在语气上更加抒情。一个中心主题是人类心爱的人帮助爱人达到神圣的真理。āreqMallāāle(-)的诗歌也表现出强烈的苏菲影响。

Mebā-al-Diwān(Abd-AllāhBegAmadEbrāhim,-)居住在波斯库尔德斯坦,在那里他的作品颇具影响力。他一生中最大的悲剧是他的妻子Noratānom离开了他。这种个人悲剧在他的作品中得到了突出的体现,从而背离了描述理想状态的公认传统,并受到古典主义者的批评。

女性在19世纪开始在库尔德知识分子生活中发挥作用。MasturaKordestāni(见上文)和Mehrabān(-年)、Diārbakr的Siraānom(-65年)和ātunorid一样出名。

库尔德民族主义。到19世纪末,库尔德人的知识分子生活在许多方面发生了变化。新兴的民族主义愿望导致了库尔德新闻的发展,该新闻在库尔德地区以外出版。年,第一篇库尔德论文Kordestān由两兄弟MedatPasha和Abd-al-Ramān在开罗发表;后来被迫搬到欧洲,最后一期在年印刷。在伊斯坦布尔,每月的RōjiKord(库尔德日)于年更名为HatāwiKord(库尔德太阳)。年,orayyāBadrKhan出版了土耳其语-要求库尔德人独立的语言周刊Jin(生活)和-18年的周刊Kordestān。

奥斯曼库尔德斯坦的划分。当第一次世界大战后奥斯曼帝国崩溃时,库尔德民族主义者对一个独立的库尔德国家寄予厚望。这些期望落空了,奥斯曼库尔德人的土地被土耳其、伊拉克和叙利亚瓜分,库尔德人在这些国家中形成少数民族,专注于建立多数人的种族和文化身份。

土耳其流亡者:“哈瓦尔学派”。土耳其共和国的镇压政策迫使库尔德知识分子流亡。大马士革和贝鲁特成为库尔德知识分子活动的中心,这导致了现代库尔曼吉文学的发展。Jeladet(-)和KamiranBedir/BadrKhan(-)兄弟在这些活动中发挥了重要作用。他们开发了一种拉丁文的库尔德语正字法,至今仍在使用。这首先用于期刊Hawar“呼救”(大马士革,-43年),成为Kurmānji文化愿望和成就的焦点。其他期刊包括Ronah“Light”(大马士革,-44年)、Rojan“Newday”(贝鲁特,-46年)和Stêr“明星”(大马士革,-45年)。这些出版物反映了对库尔德文化和身份的强烈

转载请注明:http://www.abuoumao.com/hyfz/3967.html

网站简介| 发布优势| 服务条款| 隐私保护| 广告合作| 网站地图| 版权申明

当前时间: 冀ICP备19029570号-7